FERDINAND LAHOLLI – poezi shqip-gjermanisht
SAVRA, TRE HERË TRE METRA BOTË
Mendimet e pashprehura mbushen frymë me zor
në dhomat mjerane të barakave të Savrës
ku gjallimi dëshmon për trupat tanë të mekur.
Tridhjetë vjetë kanë shkuar që kur era mbledh pluhur
mbi shkronjat e frikura të emrave tanë
për të shtupuar plasat e harresës.
Tre herë tre metra botë
për nënën time dhe mua
dhe për heshtjen mes nesh.
SAVRA, DREI MAL DREI METER WELT
Unausgesprochene Gedanken ringen mühsam nach Atem
in den armseligen Zimmern der Baracken von Savra,
wo das Weiterleben noch von unseren erschöpften Körpern kündet.
Dreißig Jahre sind vergangen, seit der Wind Staub sammelt
auf den scheuen Buchstaben unserer Namen,
um die Risse des Vergessens zu füllen.
Drei mal drei Meter Welt
für meine Mutter und mich
und für das Schweigen zwischen uns.











