{"id":12861,"date":"2013-06-18T18:51:54","date_gmt":"2013-06-18T17:51:54","guid":{"rendered":"http:\/\/fjala.info\/?p=3206"},"modified":"2013-06-18T18:51:54","modified_gmt":"2013-06-18T17:51:54","slug":"luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/","title":{"rendered":"Luan Rama &#8211; Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005)"},"content":{"rendered":"<p><strong>JEAN MOREAS, ARVANITASI Q\u00cb THEMELOI SIMBOLIZMIN<\/strong><br \/>\n<strong><\/strong><\/p>\n<p><strong>Luan Rama<\/strong><\/p>\n<blockquote><p>&#8220;N\u00ebse vdes,<br \/>\nd\u00ebshiroj t\u00eb vdes jo nga plumbi,<br \/>\npor nga goditja e nj\u00eb shpate<br \/>\nt\u00eb gjat\u00eb e t\u00eb holl\u00eb&#8221;.<\/p><\/blockquote>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-thumbnail wp-image-7236\" title=\"Jean Moreas\" alt=\"\" src=\"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg\" width=\"200\" \/><\/p>\n<p>Do t\u00eb ishte nj\u00eb shkrim i poetit t\u00eb madh francez Gijom Apoliner (Guillaume Apollinaire) botuar n\u00eb Bredharaku i dy brigjeve q\u00eb do t\u00eb zgjonte tek un\u00eb kureshtjen p\u00ebr t\u00eb madhin Zhan Moreas (Jean Moreas) si\u00e7 e njihnin francez\u00ebt, apo Jani nga Morea si\u00e7 e kishte fran\u00e7izuar emrin ai, pasi Moreas n\u00eb fakt quhej Jani Papadiamanti. \u201cGrek nga Athina dhe me origjin\u00eb shqiptare, nga e \u00ebma, &#8211; shkruante Apollinaire, &#8211; Moreas ishte i till\u00eb edhe nga i ati. Atij i p\u00eblqente t\u00eb b\u00ebnte t\u00eb njohur se mbiemri i tij i gjat\u00eb, q\u00eb fshihte nj\u00eb pseudonim t\u00eb p\u00eblqyesh\u00ebm p\u00ebr veshin e francez\u00ebve, nuk ishte ve\u00e7se nj\u00eb form\u00eb e helenizuar e emrit shqiptar Diamanti&#8230; Nga trungu i familjes s\u00eb tij, ai kishte gjysh komandantin e lavdish\u00ebm t\u00eb flot\u00ebs greke, Tombazi, trim\u00ebrit\u00eb dhe betejat e t\u00eb cilit i dhan\u00eb atij nj\u00eb em\u00ebr t\u00eb famsh\u00ebm, n\u00eb koh\u00ebn kur grek\u00ebt ngrit\u00ebn krye m\u00eb 1821 p\u00ebr t\u00eb shp\u00ebtuar nga pushtimi otoman. Detari i pathyesh\u00ebm pati iden\u00eb e v\u00ebnies s\u00eb zjarreve n\u00eb anijet turke, q\u00eb i shkat\u00ebrruan aq shum\u00eb ato dhe q\u00eb nxit\u00ebn heroizmin e Kanaris. Ai m\u00eb fliste p\u00ebr detar\u00ebt hidriot\u00eb dhe ishullin e bardh\u00eb, Hidr\u00ebn, t\u00eb banuar nga shqiptar\u00ebt, q\u00eb kurr\u00eb nuk i kishin l\u00ebn\u00eb turqit t\u00eb zbarkonin atje&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Rr\u00ebnj\u00ebt e Moreas ishin bota arvanitase e ngjizur me shtegtimin dhe fatet e historis\u00eb s\u00eb dy popujve, rr\u00ebnj\u00eb p\u00ebr t\u00eb cilat shkruan shpesh n\u00eb poezit\u00eb e tij. Ishte nostalgji q\u00eb do ta ndjek\u00eb gjat\u00eb gjith\u00eb jet\u00ebs n\u00eb Per\u00ebndim gjer dit\u00ebn kur do t\u00eb vdiste, si nj\u00eb pelerin dhe europian nj\u00ebkoh\u00ebsisht. Moreas ishte vetmitar, edhe pse ishte nj\u00eb nga k\u00ebndonj\u00ebsit m\u00eb t\u00eb m\u00ebdhenj t\u00eb dashuris\u00eb n\u00eb koh\u00ebn e tij. Ky \u201cdandy\u201d i ardhur nga brigjet e ngrohta t\u00eb Mesdheut, me nj\u00eb nerv t\u00eb habitsh\u00ebm poetik dhe imagjinat\u00eb t\u00eb jasht\u00ebzakonshme shpejt u b\u00eb i njohur n\u00eb rrethet letrare t\u00eb Parisit ku nuk mund t\u00eb hyje kollaj. Ishte pena e tij e art\u00eb, vargu metaforik, poezia e tij e \u00e7liruar dhe simbolike, larg standardeve t\u00eb vjetra \u201cparnasiene\u201d q\u00eb b\u00ebn\u00eb ngjitjen e shpejt\u00eb t\u00eb k\u00ebtij ylli poetik n\u00eb qiellin e poezis\u00eb m\u00eb t\u00eb rafinuar t\u00eb bot\u00ebs. Miq t\u00eb tij ishin Paul<\/p>\n<p>Verlaine apo Stephane Mallarm\u00e9 e nj\u00eb brez poet\u00ebsh t\u00eb tjer\u00eb t\u00eb m\u00ebdhenj q\u00eb e pat\u00ebn at\u00eb si nj\u00eb yll polar, udh\u00ebrr\u00ebfyes n\u00eb udh\u00ebt e nj\u00eb poezie t\u00eb re q\u00eb ai dhe miqt\u00eb e tij vendos\u00ebn ta quanin simboliz\u00ebm. \u00cbsht\u00eb interesant fakti q\u00eb n\u00eb gazet\u00ebn m\u00eb t\u00eb njohur t\u00eb asaj kohe Le Figaro, m\u00eb 18 shtator t\u00eb vitit 1886, shkruhej : \u201cQ\u00eb prej vitesh shtypi parizien po merret shum\u00eb me nj\u00eb shkoll\u00eb poet\u00ebsh e prozator\u00ebsh \u201cdekadent\u00eb\u201d. Poeti i v\u00ebllimeve poetike Syrtes dhe Cantilenes, Jean Moreas, nj\u00eb nga m\u00eb t\u00eb dukshmit nd\u00ebr ta, revolucionari i letrave, formuloi pas k\u00ebrkes\u00ebs son\u00eb principet themelore t\u00eb k\u00ebsaj risije t\u00eb re artistike\u201d. Pik\u00ebrisht n\u00eb k\u00ebt\u00eb dat\u00eb historike t\u00eb krijimit t\u00eb shkoll\u00ebs s\u00eb re t\u00eb simbolizmit, Moreas shkruante: \u201cSi t\u00eb gjitha artet, edhe let\u00ebrsia zhvillohet: nj\u00eb evolucion ciklik me kthime t\u00eb p\u00ebrcaktuara dhe q\u00eb nd\u00ebrthurin n\u00eb vetvete ndryshime q\u00eb i sjell ecuria e koh\u00ebrave dhe vet\u00eb ndryshimet e jasht\u00ebzakonshme t\u00eb mjedisit&#8230; Ne kemi propozuar ta quajm\u00eb simboliz\u00ebm si e vetmja shkoll\u00eb q\u00eb mund t\u00eb p\u00ebrcaktoj\u00eb qart\u00eb tendenc\u00ebn aktuale t\u00eb shpirtit krijues n\u00eb art. P\u00ebr t\u00eb ndjekur rrjedh\u00ebn e k\u00ebsaj shkolle t\u00eb re, duhet t\u00eb shkojm\u00eb gjer te disa poema t\u00eb Alfred de Vigny, gjer tek Shakespeare, mistik\u00ebt apo m\u00eb larg akoma. K\u00ebto \u00e7\u00ebshtje do t\u00eb k\u00ebrkonin nj\u00eb v\u00ebllim t\u00eb t\u00ebr\u00eb komentesh. Por le t\u00eb themi se Charles Baudelaire duhet t\u00eb konsiderohet si prekursori i v\u00ebrtet\u00eb i<br \/>\nl\u00ebvizjes aktuale; Stephane Mallarm\u00e9, pjes\u00eb e k\u00ebtij misteri poetik dhe i asaj q\u00eb s\u2019mund t\u00eb shpjegohet. Paul Verlaine i theu me guxim pengesat e tmerrshme t\u00eb vargut&#8230;\u201d<\/p>\n<p>N\u00eb k\u00ebt\u00eb manifest t\u00eb sh\u00ebnuar q\u00eb nuk e ka humbur aktualitetin e vet, Moreas ngrihet kund\u00ebr romantizmit e natyralizmit duke k\u00ebrkuar nj\u00eb varg t\u00eb ri m\u00eb t\u00eb zhd\u00ebrvjell\u00ebt e t\u00eb lir\u00eb nga rima e detyruar dhe n\u00eb distanc\u00eb ndaj realizmit: \u201cArlike e skolastik\u00ebs, e deklamimit, e ndjeshm\u00ebris\u00eb s\u00eb rreme, e p\u00ebrshkrimit objektiv, poezia simbolike k\u00ebrkon t\u00eb mish\u00ebroj\u00eb iden\u00eb me nj\u00eb form\u00eb t\u00eb ndjeshme, e cila nuk do t\u00eb jet\u00eb q\u00ebllim n\u00eb vetvete&#8230;\u201d K\u00ebshtu, Moreas, lajm\u00ebroi nj\u00eb evolucion t\u00eb ri t\u00eb bot\u00ebs letrare apo nj\u00eb p\u00ebrmbysje t\u00eb peizazhit letrar, i cili n\u00eb t\u00eb ardhmen do t\u00eb prezantohej n\u00eb nj\u00eb form\u00eb t\u00eb re. Q\u00eb nga koha e botimit t\u00eb k\u00ebtij manifesti e gjer n\u00eb vdekjen e tij, Moreas, do t\u00eb jet\u00eb nj\u00eb udh\u00ebrr\u00ebfyes i madh i poezis\u00eb moderne. Apollinaire e shihte at\u00eb si atin e vet shpirt\u00ebror. T\u00eb gjith\u00eb e adhuronin poetin e madh, madje dhe Oscar Wilde q\u00eb ato vite kishte gjetur streh\u00eb n\u00eb Paris, pran\u00eb Odeonit. \u00abNj\u00eb mbr\u00ebmje, i ndodhur prapa Moreasit, Oscar Wilde e pa at\u00eb duke ecur dhe thirri: \u201cShiheni, ai po vozit!\u201d&#8230; Moreas shkonte i menduar duke l\u00ebvizur krah\u00ebt e tij t\u00eb mbledhur si t\u00eb nj\u00eb lund\u00ebrtari q\u00eb largon val\u00ebt nga barka, n\u00eb m\u00ebnyr\u00eb q\u00eb ajo t\u00eb shkoj\u00eb p\u00ebrpara. K\u00ebshtu, n\u00eb tok\u00ebn magjike t\u00eb Kolkid\u00ebs, argonaut\u00ebt k\u00ebrkuan l\u00ebkur\u00ebn e dashit t\u00eb art\u00eb\u00bb. N\u00eb kulmin e lavdis\u00eb s\u00eb tij n\u00eb Paris, Moreas, i deklaronte biografit Byvanck: \u201cUn\u00eb kam qen\u00eb gjithnj\u00eb nj\u00eb rebel. N\u00eb fakt, un\u00eb nuk i p\u00ebrkas rac\u00ebs greke. Familja jon\u00eb fisnike \u00ebsht\u00eb me origjin\u00eb nga Epiri. Ajo quhet Papadiamantopulos, q\u00eb vjen nga mbiemri Diamanti. E k\u00ebrc\u00ebnuar nga mizorit\u00eb turke, familja jon\u00eb e la atdheun nga fillimi i shekullit XVIII dhe u vendos n\u00eb More, n\u00eb Peloponez. Familja jon\u00eb i ka dh\u00ebn\u00eb shum\u00eb pavar\u00ebsis\u00eb greke. Babai im jetonte n\u00eb Athin\u00eb, n\u00eb rrethin e princit bavarez, mbretit Othon&#8230; Dhe pik\u00ebrisht n\u00eb k\u00ebt\u00eb koh\u00eb nis rebelimi im.\u201d<\/p>\n<p><strong>Por, cili ishte n\u00eb fakt Jani Papadiamanti nga Morea?<\/strong><br \/>\nHistoria e familjes s\u00eb poetit \u00ebsht\u00eb e mbushur plot fakte e ngjarje trim\u00ebrie. Rr\u00ebnj\u00ebt e saj ishin fillimisht n\u00eb Marg\u00eblli\u00e7 t\u00eb \u00c7am\u00ebris\u00eb. Por, pas mizorive turke, gjyshi i tij u vendos n\u00eb Patras, ku shpejt u b\u00eb i pasur. Si shum\u00eb shqiptar\u00eb t\u00eb tjer\u00eb, pasurin\u00eb e tij ai e vuri n\u00eb sh\u00ebrbim t\u00eb revolucionit grek q\u00eb do t\u00eb paralajm\u00ebronte dhe \u00e7lirimin e Shqip\u00ebris\u00eb. Madje ai ishte nga t\u00eb par\u00ebt q\u00eb nisi revolt\u00ebn kund\u00ebr otoman\u00ebve gjersa ra hero n\u00eb Mesallongj, ashtu si dhe Bo\u00e7ari. N\u00eb at\u00eb koh\u00eb mbreti Othon kishte ngritur nj\u00eb kolegj n\u00eb Mynih p\u00ebr bijt\u00eb e heronjve grek\u00eb t\u00eb r\u00ebn\u00eb n\u00eb Mesallongj. K\u00ebshtu i ati i tij, Adamandio, u rrit me kultur\u00eb gjermane. Ai b\u00ebri studimet p\u00ebr drejt\u00ebsi n\u00eb Heidelberg dhe n\u00eb Berlin, u rrit me poezit\u00eb e Heine-s, Schiler-it dhe Goethe-s. M\u00eb 1854, Adamandio u martua me t\u00eb bij\u00ebn e admiralit t\u00eb famsh\u00ebm shqiptar Tombazi, q\u00eb me anijet hidriote u b\u00eb tmerr i otoman\u00ebve. Vajza e tij quhej Parashqevi apo Shqevo Jurdi, nga Hidra.<\/p>\n<p>Jani nga Morea lindi n\u00eb prill t\u00eb vitit 1856 dhe si shum\u00eb arvanitas u rrit n\u00eb nj\u00eb sht\u00ebpi n\u00eb lagjen Plaka, rr\u00ebz\u00eb Akropolit. Rinin\u00eb e tij e kaloi n\u00ebp\u00ebr rrug\u00ebt q\u00eb t\u00eb \u00e7onin n\u00eb sheshin Omonia dhe Stygmatia, q\u00eb do t\u2019i kujtoj\u00eb m\u00eb pas n\u00eb poezit\u00eb e tij Buz\u00eb nj\u00eb deti kam lindur:<\/p>\n<blockquote><p>Buz\u00eb nj\u00eb deti kam lindur<br \/>\nNgjyra e t\u00eb cilit \u00ebsht\u00eb m\u00eb e \u00ebmb\u00ebl se e safirit oriental<br \/>\nZambak\u00ebt mbi r\u00ebr\u00eb g\u00eblojn\u00eb&#8230;<br \/>\nVall\u00eb portreti yt i trisht\u00eb<br \/>\nN\u00eb zambakun e zbeht\u00eb t\u00eb detit t\u00eb vendlindjes&#8230;?<\/p><\/blockquote>\n<p>Q\u00eb i ri dallohet p\u00ebr prirjet e tij poetike. I k\u00ebndon Hidr\u00ebs dhe Sulit, q\u00eb si\u00e7 shkruan ai \u201c\u00ebsht\u00eb nj\u00eb kushmar p\u00ebr Ali Pash\u00eb Tepelen\u00ebn\u201d. N\u00eb tregimin e shkurt\u00ebr K\u00ebshtjella e t\u00eb bukur\u00ebs ai flet p\u00ebr at\u00eb \u201czonj\u00eb t\u00eb mbrojtur nga luft\u00ebtar\u00ebt me pushk\u00eb t\u00eb gjata shqiptare\u201d, dhe \u201ckur k\u00ebshtjella do t\u00eb pushtohej me dredhi, zonja, q\u00eb t\u00eb mos bjer\u00eb n\u00eb duart e armiqve, hidhet n\u00eb gremin\u00eb\u201d. Nj\u00eb variant i ngjash\u00ebm me legjend\u00ebn e k\u00ebshtjell\u00ebs s\u00eb Gjirokastr\u00ebs. Ai shkruan poezi dhe parap\u00eblqen kultur\u00ebn franceze, ve\u00e7an\u00ebrisht Beaudelaire-n. M\u00eb 1878 botoi n\u00eb Athin\u00eb v\u00ebllimin poetik Turtulleshat dhe gjarp\u00ebrinjt\u00eb me pes\u00eb kapituj, n\u00eb fr\u00ebngjisht. Babai i tij ishte i pasur, prokuror i Gjykat\u00ebs s\u00eb Kasacionit t\u00eb Athin\u00ebs, k\u00ebshtu q\u00eb ai nuk p\u00ebrjetoi as mjerimin e Verlaine-s\u00eb apo Beaudelaire-it dhe as vuajtjet dhe marr\u00ebzin\u00eb e Rembaud-it. I ati donte q\u00eb ai t\u00eb b\u00ebhej jurist e jo poet, k\u00ebshtu q\u00eb e d\u00ebrgon p\u00ebr studime n\u00eb Gjermani. Por, n\u00eb vend q\u00eb t\u00eb studionte drejt\u00ebsin\u00eb ai merrej me Heine-n, Schopenhauer-in, dhe sidomos me Goethe-n e Nietzche-n, t\u00eb cil\u00ebve do t\u2019u referohet gjithnj\u00eb. \u201cUn\u00eb i lash\u00eb studimet p\u00ebr drejt\u00ebsi p\u00ebr shkak t\u00eb demonit tim poetik q\u00eb m\u00eb kishte pushtuar t\u00eb gjithin\u201d. N\u00eb mosh\u00ebn 22 vje\u00e7are, ai u zhduk nga familja dhe b\u00ebri nj\u00eb arratisje t\u00eb \u00e7udit\u00ebshme me tren n\u00ebp\u00ebr Itali, duke q\u00ebndruar n\u00eb Bolonj\u00eb, Firence e gjetk\u00eb, dhe duke shijuar shum\u00eb lloj aventurash. P\u00ebr Moreas kishte filluar aventura e tij evropiane.<\/p>\n<p>Ai zbriti n\u00eb Marsej\u00eb m\u00eb 1879 dhe pak koh\u00eb m\u00eb pas u shfaq n\u00eb Paris, p\u00ebr t\u00eb ndjekur studimet p\u00ebr drejt\u00ebsi, por q\u00eb shpejt i nd\u00ebrpreu, p\u00ebr t\u00eb hyr\u00eb n\u00eb mjediset poetike t\u00eb Montparnasit dhe t\u00eb Montmartr\u00ebs, ku rrinin poet\u00ebt, piktor\u00ebt e muzikant\u00ebt e famsh\u00ebm t\u00eb mbledhur nga e gjith\u00eb bota. N\u00eb fillim, djaloshi nga Athina kishte nj\u00eb pamje levendi dhe me nj\u00eb kapele t\u00eb madhe kalabreze, por m\u00eb pas veshja e tij u thjeshtua dhe ai mbajti vet\u00ebm mustaqet. Legjendat e ndiqnin pas, sepse njer\u00ebzit shpejt e mor\u00ebn vesh se ai vinte nga nj\u00eb familje heronjsh t\u00eb pavar\u00ebsis\u00eb greke. N\u00eb at\u00eb koh\u00eb ai vendoset n\u00eb nj\u00eb sht\u00ebpi n\u00eb Montmartr\u00eb dhe net\u00ebt i kalon kafeneve, ashtu si dhe Oscar Wilde ca vite m\u00eb von\u00eb. Duke ju referuar k\u00ebsaj periudhe, n\u00eb librin e tij Jeta e p\u00ebrditshme n\u00eb Montparnasse, shkrimtari Paul Crespelle, lidhur me Jean Moreas, p\u00ebrmend kafe-restorantin \u201cCloserie de Lilas\u201d, nj\u00eb nga vendet mitike t\u00eb parnasien\u00ebve dhe artist\u00ebve t\u00eb tjer\u00eb parizian\u00eb. Pik\u00ebrisht n\u00eb Closeri at\u00eb e kishte takuar dhe poeti i ri shqiptar Arif Dino, adhurues i Rembos\u00eb, q\u00eb at\u00eb koh\u00eb do t\u00eb vihej n\u00eb gjurm\u00ebt e Apollinaire e m\u00eb pas do t\u00eb shkruante \u201cgalligrames\u201d e tij. \u201cCloserie, &#8211; shkruan Crespelle, &#8211; ishte e p\u00ebrzgjedhura e letrar\u00ebve. Aty kishin kaluar Verlaine, Strindberg, Jean Richepin, Oscar Wilde\u2026 I vetmi q\u00eb i mbeti besnik kafenes\u00eb s\u00eb vjet\u00ebr ishte Moreas. E th\u00ebrrisnin Matamoreas. Me monokle n\u00eb sy dhe mustaqet e lyera e t\u00eb ngritura si t\u00eb Dalis\u00eb, i adhuruar nga nj\u00eb s\u00ebr\u00eb poet\u00ebsh t\u00eb rinj, ai shpesh u jepte k\u00ebshilla ironike: \u201cMb\u00ebshtetuni fort n\u00eb principet e poezis\u00eb!\u201d\u2026 At\u00eb koh\u00eb, si shum\u00eb artist\u00eb t\u00eb Montmartre edhe Picasso-s i p\u00eblqenin tubimet n\u00eb \u201cCloserie\u201d.<\/p>\n<p>Kur ai hynte, Moreas e pyeste: \u201cM\u00eb thuaj zoti Picasso, Velasquez, a ishte vall\u00eb nj\u00eb piktor i mir\u00eb? &#8211; dhe i largohej duke qeshur pa pritur p\u00ebrgjigjen e tij\u2026 Shpesh ndihej z\u00ebri i tij q\u00eb dominonte zhurm\u00ebn e bisedave. Ai deklamonte strofat q\u00eb dikur kishin b\u00ebr\u00eb lavdin\u00eb e tij. Askush nuk \u00e7uditej nga fantazit\u00eb e Moreas. Madje kamerier\u00ebt e \u201cCloserie\u201d filluan t\u00eb shpreheshin n\u00eb vargje: \u201cMjeshtrit Moreas, nj\u00eb kafe po i sjell!\u201d. Shpesh ai kishte shprehje t\u00eb habitshme. Nj\u00eb dit\u00eb, duke hyr\u00eb n\u00eb kafene, pasi i hodhi nj\u00eb sy sall\u00ebs u kthye mbrapsht dhe duke u larguar tha: \u201cS\u2019paska njeri!\u201d &#8211; N\u00eb fakt, n\u00eb kafene, mes njer\u00ebzve, ishin aty Trocki dhe Lenini. K\u00ebt\u00eb histori t\u00eb v\u00ebrtet\u00eb, pas s\u00eb cil\u00ebs Bourdelle q\u00eb jetonte n\u00eb Montparnasse, shkrihej i t\u00ebri, ma kishte treguar vajza e tij. \u201cCloserie\u201d ra n\u00eb zi kur Moreasi vdiq at\u00eb fund marsi t\u00eb vitit 1910. Qindra poet\u00eb, artist\u00eb e shkrimtar\u00eb e ndoq\u00ebn arkivolin me lot\u00eb n\u00eb sy gjer n\u00eb \u201cP\u00e8re Lachaise\u201d. Apollinaire qante me lot t\u00eb nxeht\u00eb\u2026\u201d<\/p>\n<p>Ky njeri q\u00eb e fliste fr\u00ebngjishten shk\u00eblqyesh\u00ebm, shpejt u b\u00eb i njohur n\u00eb rrethet letrare. M\u00eb 1884 ai botoi v\u00ebllimin poetik Les Syrtes (Gjiret e Sirt\u00ebs) dhe m\u00eb 1886 v\u00ebllimin tjet\u00ebr Les cantilenes. Pik\u00ebrisht at\u00ebher\u00eb kur hodhi bazat e \u201csimbolizmit poetik francez\u201d dhe ku fshikulloi ekseset e \u201cparnasieneve\u201d t\u00eb mbledhur n\u00eb Montparnas, nj\u00eb luft\u00eb e ashp\u00ebr do t\u00eb zhvillohej mes tij dhe poet\u00ebve t\u00eb tjer\u00eb. Paul Verlaine, e mb\u00ebshteti at\u00eb menj\u00ebher\u00eb. Pran\u00eb Moreas shpejt u mblodh\u00ebn poet\u00eb t\u00eb rinj, k\u00ebshtu q\u00eb beteja letrare u zhvillua n\u00eb favor t\u00eb tij. Ai tentoi t\u00eb shkruaj\u00eb dhe nj\u00eb roman simbolist, Zonjushat Goubert, q\u00eb si\u00e7 duket nuk i rezistoi historis\u00eb. N\u00eb fillim t\u00eb vitit 1891 ai u ve\u00e7ua nga simbolist\u00ebt dhe bashk\u00eb me poetin tjet\u00ebr Charles Mourras, themeloi \u201cshkoll\u00ebn romane\u201d, (\u201cEcole romaine\u201d), duke k\u00ebrkuar q\u00eb fjala poetike t\u00eb kthehej n\u00eb burimin e past\u00ebr t\u00eb gjuh\u00ebs s\u00eb Racinit dhe t\u00eb Rabeles\u00eb, q\u00eb poezia e asaj kohe t\u00eb v\u00ebshtronte nga poezia klasike e greko-romake. M\u00eb 3 shkurt 1891 ai festoi botimin e v\u00ebllimit poetik Pelerini i pasionuar. N\u00eb k\u00ebt\u00eb \u201csoir\u00e9\u201d q\u00eb e drejtoi poeti tjet\u00ebr i madh Stephane Mallarm\u00e9 e ku merrnin pjes\u00eb Anatole France, Paul Gaugin, etj, Mallarm\u00e9 ngriti lart figur\u00ebn e mikut t\u00eb tij Moreas.<\/p>\n<p>Nj\u00eb epok\u00eb m\u00eb vete p\u00ebrb\u00ebjn\u00eb vitet kur Moreas jetonte n\u00eb Montmartre, i dashuruar me k\u00ebt\u00eb lagje t\u00eb famshme, q\u00eb artist\u00ebt e kishin b\u00ebr\u00eb streh\u00eb t\u00eb tyren. Historit\u00eb dhe aventurat e tij me femrat ishin t\u00eb shumta. Tashm\u00eb mbante mjek\u00ebr q\u00eb t\u2019i p\u00ebrngjante poetit t\u00eb madh Alfred de Vigny. N\u00eb Pigalle, kafeneja \u201cChat Noir\u201d (\u201cMa\u00e7oku i zi\u201d) \u00ebsht\u00eb edhe sot e k\u00ebsaj dite n\u00eb t\u00eb nj\u00ebjtin vend. \u201cGallimard\u201d n\u00eb nj\u00eb v\u00ebllim poetik kushtuar k\u00ebtij vendi mitik, ka botuar dhe nj\u00eb poezi t\u00eb Moreas titulluar Montmartre, e shkruar m\u00eb 1882:<\/p>\n<blockquote><p>\nDua nj\u00eb dashuri plot\u00eb lot\u00eb e ngash\u00ebrime<br \/>\nnj\u00eb dashuri t\u00eb trisht\u00eb si nj\u00eb qiell vjeshte<br \/>\nnj\u00eb dashuri si nj\u00eb pyll i mbjell\u00eb me if \u20261<\/p><\/blockquote>\n<p>Moreas ishte nj\u00eb poet tep\u00ebr sensual dhe erotik. Poezia kushtuar Magit, A Maggy, mbahej si nj\u00eb nd\u00ebr poezit\u00eb m\u00eb t\u00eb bukura t\u00eb atyre viteve. Por, Moreas nuk ishte vet\u00ebm nj\u00eb dashnor i \u00ebmb\u00ebl. Ai kishte nj\u00eb karakter burr\u00ebror dhe ishte trim. Gjat\u00eb luft\u00ebs greko-turke, si dikur paraardh\u00ebsit e tij, edhe ai k\u00ebrkoi t\u00eb shkonte n\u00eb frontin e luft\u00ebs. \u00abN\u00ebse vdes, &#8211; thoshte ato dit\u00eb ai, &#8211; d\u00ebshiroj t\u00eb vdes jo nga plumbi, por nga goditja e nj\u00eb shpate t\u00eb gjat\u00eb e t\u00eb holl\u00eb\u00bb. Edhe vdekjen Moreas e donte t\u00eb bukur dhe heroike, si n\u00eb tregimet legjendare.<\/p>\n<p>N\u00eb fillimet e shekullit XX, Moreas banonte n\u00eb nj\u00eb sht\u00ebpi n\u00eb Bulevardin \u201cSaint-Marcel\u201d Nr.53. Ai tashm\u00eb ishte mik shum\u00eb i af\u00ebrt me Paul Verlaine. N\u00eb nj\u00eb let\u00ebr q\u00eb i shkruan nga \u201cMaison Dubois\u201d, jasht\u00eb Parisit, ai e njofton Verlaine-in, se para se ta botoj\u00eb variantin e ri t\u00eb v\u00ebllimit \u201cPelerini i vonuar\u201d, ai do t\u2019ia d\u00ebrgonte q\u00eb ta lexonte. Megjith\u00ebse miq, Verlaine dhe Moreas ishin rival\u00eb t\u00eb njohur n\u00eb bot\u00ebn poetike franceze. Shpesh, Moreas, do t\u2019i referohej poezis\u00eb greko-romake, duke u k\u00ebnduar heronjve t\u00eb antikitetit grek, Hektorit, Ajaksit, Zeusit dhe Af\u00ebrdit\u00ebs, Edipit, etj., duke iu referuar gjithnj\u00eb tragjedianit t\u00eb madh Sofokli, Sokratit, Homerit dhe muzave greke. N\u00eb k\u00ebt\u00eb koh\u00eb ai shkruan pjes\u00eb teatrale p\u00ebr teatrin e themeluar nga Molieri, \u201cKomedin\u00eb Franceze\u201d. M\u00eb 1906 teatri \u201cTrianon\u201d i Parisit, organizoi nj\u00eb mbr\u00ebmje p\u00ebr vepr\u00ebn letrare t\u00eb tij. Shpesh, ai shkonte n\u00eb \u201cCafe de la Regence\u201d pran\u00eb teatrit t\u00eb famsh\u00ebm francez, ku mblidhej me miqt\u00eb e tij. Ishte gjithashtu nj\u00eb kritik dhe njoh\u00ebs i thell\u00eb i Racine, La Fontaine, etj.<\/p>\n<p>Me shkrimet e tij ai i ngriti himn poetit Ronsard, poetit q\u00eb i k\u00ebndoi aq bukur lavdis\u00eb s\u00eb Sk\u00ebnderbeut. Shkrimet e tij ishin t\u00eb njohura nga botimet n\u00eb Mercure de France, Gazete de France, etj. Bota letrare e njihte dhe si njoh\u00ebs e kritik i artit shekspirian. Moreas boton gjithashtu dhe shkrime p\u00ebr Nietzche, Goethe, ese p\u00ebr Victor Hugo, Corneille, Alfred de Vigny, Lamartine, etj. Shum\u00eb letra ruhen sot nga korrespondenca e tij me Anatole France, Andr\u00e9 Gide apo Stephane Mallarm\u00e9, etj. Por, ai e donte shum\u00eb teatrin e sigurisht, aktor\u00ebt. M\u00eb 1907 botoi pjes\u00ebn e tij m\u00eb t\u00eb njohur teatrale Ifigjenia, e cila u shfaq nga trupa e \u201cKomedis\u00eb Franceze\u201d n\u00eb shum\u00eb vende t\u00eb bot\u00ebs. Moreas e shoq\u00ebroi trup\u00ebn teatrale n\u00eb shum\u00eb kryeqytete t\u00eb Evrop\u00ebs. Po at\u00eb vit, pjesa u shfaq n\u00eb stadiumin antik t\u00eb Athin\u00ebs, ku ishte e pranish\u00ebm dhe familja mbret\u00ebrore.<\/p>\n<p>At\u00eb koh\u00eb Moreas njihej ngado n\u00eb Montparnasse. Ai banonte n\u00eb 35, \u201cRue Madame\u201d, dhe m\u00eb pas n\u00eb 129, \u201cAvenue Orleans\u201d apo n\u00eb \u201cPetit-Montrouge\u201d, nj\u00eb lagje af\u00ebr \u201cPorte-Orleans\u201d. Nd\u00ebrkoh\u00eb, shumica e artist\u00ebve kishin ikur nga Montmartre dhe kishin zbritur n\u00eb Montparnasse. At\u00eb koh\u00eb gjendja sh\u00ebndet\u00ebsore e Moreasit vazhdonte t\u00eb r\u00ebndohej. M\u00eb 7 dhjetor 1906, n\u00eb nj\u00eb let\u00ebr q\u00eb i kishte d\u00ebrguar t\u00eb v\u00ebllait n\u00eb Athin\u00eb, ai shkruante: \u201cI dashur v\u00eblla. \u00c7do dit\u00eb e m\u00eb shum\u00eb jam i s\u00ebmur\u00eb. Lavdia ime k\u00ebtu po rritet dhe ju duhet t\u00eb jeni krenar\u00eb p\u00ebr k\u00ebt\u00eb. Por, jeta ime po mbaron&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Trishtimin e k\u00ebsaj periudhe, ai e ka k\u00ebnduar dhe n\u00eb nj\u00eb nga poezit\u00eb e tij: Nj\u00eblloj si t\u00eb vdekurit jam.<\/p>\n<blockquote><p>\nNj\u00eblloj si t\u00eb vdekurit jam,<br \/>\nSi nj\u00eb burim i shterur, horizont i err\u00ebt,<br \/>\nSi lulja pa gjethe, e kalbur,<br \/>\nN\u00eb nj\u00eb l\u00ebndin\u00eb t\u00eb zverdht\u00eb.<br \/>\nJam si pema q\u00eb e presin n\u00eb nj\u00eb pyll t\u00eb zhveshur<br \/>\nN\u00eb nj\u00eb pyll t\u00eb trisht\u00eb e mortor\u2026<\/p><\/blockquote>\n<p>N\u00eb k\u00ebt\u00eb koh\u00eb ai boton v\u00ebllimin poetik Les stances (Strofa poetike), ku shpalos kulmet e tij poetike apo \u201cpoezin\u00eb e madhe\u201d, si\u00e7 do ta vler\u00ebsojn\u00eb m\u00eb pas kritik\u00ebt letrar\u00eb. Gjer n\u00eb fund t\u00eb jet\u00ebs s\u00eb tij, Moreas mbeti nj\u00eb figur\u00eb e simbolizmit poetik francez. N\u00eb nj\u00eb let\u00ebr t\u00eb shkruar n\u00eb prag t\u00eb vdekjes ai thot\u00eb: \u201cNe na duhet nj\u00eb poezi e sinqert\u00eb, e fuqishme dhe e re. Me nj\u00eb fjal\u00eb q\u00eb t\u00eb \u00e7oj\u00eb n\u00eb past\u00ebrtin\u00eb dhe dinjitetin e parardh\u00ebsve t\u00eb vet\u201d. M\u00eb 1909, kur Franca e kishte nderuar m\u00eb s\u00eb fundi me dekorat\u00ebn e lart\u00eb \u201cOfficier de la L\u00e9gion d\u2019Honneur\u201d, ai shkruan testamentin e tij, ku k\u00ebrkonte q\u00eb trupi i tij t\u00eb digjej dhe pasuria e tij t\u00eb p\u00ebrdorej p\u00ebr shp\u00ebrblimin e nj\u00eb \u00e7mimi letrar poetik q\u00eb do t\u00eb jepej \u00e7do vit. N\u00eb mars t\u00eb vitit 1910, i rrethuar nga turma q\u00eb adhuronte poetin e madh, tashm\u00eb me komb\u00ebsi franceze, ai vdiq n\u00eb spitalin e Saint-Mande n\u00eb periferi t\u00eb Parisit. K\u00ebshtu iku nga kjo bot\u00eb Zhan Moreas apo Jani nga Morea, poeti i Pelerinit t\u00eb Pasionuar, autori i poezive t\u00eb njohura Midis g\u00ebshtenjave, Jam nj\u00eblloj si t\u00eb vdekurit, Kur vij t\u00eb ulem apo Buz\u00eb nj\u00eb deti kam lindur.<br \/>\nTr\u00ebndafilat q\u00eb doja \u00e7do dit\u00eb petalet hedhin<br \/>\nZefiri p\u00ebr shum\u00eb koh\u00eb ka fryr\u00eb<br \/>\n\u00cbsht\u00eb radha e t\u00eb tmerrshmit Aquillon2 q\u00eb t\u2019i fryj\u00eb tashm\u00eb lumenjt\u00eb<br \/>\n(&#8220;Stances&#8221;)<\/p>\n<p>Apollinaire do ta kujtonte me dhimbje dit\u00ebn kur i shkonte n\u00eb shtratin e vdekjes, aty n\u00eb at\u00eb dhom\u00eb blu, me dy dritare, e ku tutje dukej pylli i Vincennes. \u201cUn\u00eb nuk pash\u00eb m\u00eb nga Moreas, ve\u00e7se nj\u00eb fjoll\u00eb tymi dhe imagjinova zemr\u00ebn e mikut ton\u00eb t\u00eb rrethuar nga flak\u00ebt. Ajo zem\u00ebr e zjarrt\u00eb digjet ende&#8230;\u201d<br \/>\nPothuaj nj\u00eb shekull ka kaluar nga vdekja e tij, por poezia e Moreas q\u00eb ka hyr\u00eb n\u00eb fondin e poezis\u00eb s\u00eb art\u00eb, ting\u00ebllon mjaft moderne, e bukur dhe metaforike, ngjizur n\u00eb drithm\u00eb dhe simbolik\u00eb klith\u00ebse. Edhe pse von\u00eb, \u00ebsht\u00eb radha e shqiptar\u00ebve q\u00eb ta sjellin k\u00ebt\u00eb poet dhe n\u00eb Panteonin e poezis\u00eb s\u00eb tyre. P\u00ebrsh\u00ebndetje, pelerin i vonuar!&#8230;<\/p>\n<p>(<em>Publikuar n\u00eb &#8220;Poeteka&#8221;, Dhjetor 2005<\/em>)<\/p>\n<p>&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211;<\/p>\n<p><strong>Shp\u00ebrfillja e detajeve &#8211; Shtojc\u00eb nga S. Guraziu<\/strong><\/p>\n<p>Para se ta bashk\u00ebngjes ciklin e poezive t\u00eb Moreas&#8230; le t\u00eb shohim \u00e7far\u00eb thuhet p\u00ebr Mor\u00e9as, Jean n\u00eb &#8220;Encyclopedia Britannica&#8221; (p\u00ebr mua enciklopedia m\u00eb prestigjoze e bot\u00ebs&#8230; m\u00eb e besueshmja &#8211; un\u00eb madje hyra m\u00eb thell\u00eb n\u00eb enc. britannica p\u00ebr t\u00eb par\u00eb dhe &#8220;article revision&#8221; &#8211; nj\u00eb &#8220;screenshot&#8221; ose grafik\u00eb po e ngjes k\u00ebtu m\u00eb posht\u00eb &#8211; askund nuk p\u00ebrmendet &#8220;arvanit&#8221;, as &#8220;prejardhje shqiptare&#8221; as gj\u00eb&#8230;<br \/>\nDerisa Wikipedia si enciklopedi \u00ebsht\u00eb &#8220;free source&#8221; dhe materialet editohen nga kushdo (le t\u00eb shprehem ashtu) vall\u00eb pse t&#8217;mos figuronte nj\u00eb detaj aq i vog\u00ebl n\u00eb Enc. Britannica, tekefundit thjesht sepse si detaj vinte dhe nga Guillaume Apollinaire&#8230; !!!)<\/p>\n<blockquote><p>Jean Mor\u00e9as, pseudonym of Y\u00e1nnis Papadiamant\u00f3poulos (born April 15, 1856, Athens, Greece\u2014died March 31, 1910, Paris, France), Greek-born poet who played a leading part in the French Symbolist movement.<\/p>\n<p>Early inspired by a French governess who instilled in him a passion for French poetry, Mor\u00e9as moved to Paris in 1879, becoming a familiar figure in the literary circles frequenting the caf\u00e9s and in the literary pages of newspapers and reviews. He published two manifestos, one in XIXe Si\u00e8cle (Aug. 11, 1885) and one in the literary supplement of Le Figaro (Sept. 18, 1886), that helped establish the name Symbolism for the movement that was growing out of and replacing Decadence. In 1886, with Gustave Kahn and Paul Adam, he founded the periodical Le Symboliste.<\/p>\n<p>Before Mor\u00e9as immigrated to France, he published one volume of verse, Tourterelles et vip\u00e8res (1878; \u201cTurtledoves and Vipers\u201d), in Greek and French. His first wholly French volumes, Les Syrtes (1884) and Les Cantil\u00e8nes (1886), were firmly embedded in the Decadent and Symbolist aesthetics. In the preface to Le P\u00e8lerin passion\u00e9 (1891; \u201cThe Passionate Pilgrim\u201d), however, Mor\u00e9as began to forsake Symbolism; there he called for a return to the spirit of classicism. Mor\u00e9as founded the \u00e9cole romane (\u201cRoman school\u201d) and, with his disciples Raymond de la Tailh\u00e8de, Maurice du Plessys, Ernest Raynaud, and Charles Maurras, reverted to classical forms and subject matter; free verse was abandoned and classical sources of inspiration were used. \u00c9none au clair visage (1893) and Eriphyle (1894) are representative of Mor\u00e9as\u2019 work during this period; along with other poems, they were later collected as Po\u00e8mes et sylves, 1886\u20131896 (1907; \u201cPoems and Forests\u201d). Mor\u00e9as wrote a verse play, Iphig\u00e9nie \u00e0 Aulide (1903), which was closely inspired by Euripides and which met with considerable success when presented in the th\u00e9\u00e2tre antique of Orange and subsequently on the stage of the Od\u00e9on in Paris. In Mor\u00e9as\u2019 last work, Les Stances (1899\u20131920; \u201cThe Stanzas\u201d), his intellectual development is chronicled with a vigorous yet melancholy classicism.<\/p>\n<p><strong>\u00c7far\u00eb thuhet p\u00ebr Mor\u00e9as n\u00eb Wikipedia (Free Encyclopedia)<\/strong><\/p>\n<p>Jean Mor\u00e9as (French: [m\u0254reas]; born Ioannis A. Papadiamantopoulos, \u0399\u03c9\u03ac\u03bd\u03bd\u03b7\u03c2 \u0391. \u03a0\u03b1\u03c0\u03b1\u03b4\u03b9\u03b1\u03bc\u03b1\u03bd\u03c4\u03cc\u03c0\u03bf\u03c5\u03bb\u03bf\u03c2; 15 April 1856 \u2013 30 April 1910), was a Greek poet, essayist, and art critic, who wrote mostly in the French language but also in Greek during his youth.<\/p>\n<p><strong>Biography<\/strong><br \/>\nMor\u00e9as was born into a distinguished Athenian family. His ancestors included two well-known men of the Greek War of Independence, namely his paternal grandfather and namesake Ioannis Papadiamantopoulos (1766\u20131826), born in Corinth but of ultimately Epirote ancestry, (he was executed after the fall of Missolonghi) and his maternal granduncle Iakovos Tombazis (c. 1782\u20131829), a renowned Arvanite from Hydra, who became one of the first admirals of the Greek navy. Moreas&#8217;s father was Adamantios Papadiamantopoulos, a judge, scholar, and poet. He received a French education, and went to Paris in 1875 to study law at the University of Paris. While in France, he began associating with literary circles, and became acquainted with Les Hydropathes, a group of French writers that included Alphonse Allais, Charles Cros, Guy de Maupassant, and L\u00e9on Bloy. He was also an acquaintance of the Greek artist Demetrios Galanis and the Romanian poet Ion Minulescu.<br \/>\n<strong>Works<\/strong><br \/>\nMor\u00e9as published poetry in his publications Lut\u00e8ce and Le Chat noir, and collected his poems into two editions, Les Syrtes (&#8220;The Sandbanks&#8221;) and Cantil\u00e8nes, which were strongly influenced by Paul Verlaine.<br \/>\nHe was initially a practitioner of the style of Symbolism, and wrote the Symbolist Manifesto (1886), which he published in the newspaper Le Figaro, partly to redeem the reputation of the new generation of young writers from the charge of &#8220;decadence&#8221; that the press had implied. He was considered one of the most important Symbolist poets until the early 1890s.<br \/>\nIn 1891, as Symbolism became more openly associated with anarchism, he published Le P\u00e8lerin passion\u00e9 which rejected Northern European and Germanic influences, such as Romanticism (as well as some aspects of Symbolism), in favor of Ancient Roman and Ancient Greek influences. This work helped initiate the \u00c9cole Romane, the aesthetic of which provided Charles Maurras with the ideology necessary for the far-right philosophy Action Fran\u00e7aise.<br \/>\nMor\u00e9as also wrote Les Demoiselles Goubert, a novel, in association with Paul Adam. His most important publications were:<br \/>\nLes Syrtes (1884), Les Cantil\u00e8nes (1886), Le P\u00e8lerin passion\u00e9 (1891), Stances (1893), Contes de la vielle France (1904)<\/p><\/blockquote>\n<p>&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211;<\/p>\n<blockquote><p><strong>P\u00ebrrall\u00eb dashurie (VII)<\/strong><\/p>\n<p>Dim\u00ebr : th\u00ebllimi vajton<br \/>\nD\u00ebbora pem\u00ebt mbulon<br \/>\nDhe n\u00eb z\u00ebmrat tona dashuria ime e mjer\u00eb<br \/>\nD\u00ebbor\u00eb do t\u00eb bjer\u00eb, d\u00ebbor\u00eb\u2026<\/p>\n<p>Dje : djejt\u00eb t\u00eb verdh\u00eb ishin<br \/>\nDje, ver\u00eb ishte ende.<br \/>\nIshte uji q\u00eb rridhte n\u00eb verrisht\u00eb<br \/>\nN\u00ebn mis\u00ebrishten e mbjellur n\u00eb lugin\u00eb qe.<\/p>\n<p>Dje ishin zambak\u00ebt e bardh\u00eb, roz\u00eb,<br \/>\nZambak\u00ebt e art\u00eb q\u00eb p\u00ebrskuqeshin<br \/>\nDhe nes\u00ebr : do t\u00eb jen\u00eb pasroz\u00ebt1<br \/>\nDhe if\u00ebt2 vajtues do tunden.<\/p>\n<p>Duke tundur jeshill\u00ebkun e d\u00ebndur<br \/>\nMbi lumturit\u00eb tona t\u00eb varrosura ;<br \/>\nNes\u00ebr do t\u00eb jet\u00eb vallja makabre<br \/>\nE kujtimeve me ball t\u00eb zbeht\u00eb ;<\/p>\n<p>Nes\u00ebr do t\u00eb jen\u00eb dyshimet, frikat,<br \/>\nD\u00ebshirat e martirizuara,<br \/>\nNes\u00ebr gjumi pa shtr\u00ebngimin t\u00ebnd do t\u00eb jet\u00eb<br \/>\nDhe zgjimi pa puthjet e tua\u2026<\/p>\n<p><strong>Nj\u00eb tuf\u00eb\u2026<\/strong><\/p>\n<p>Nj\u00eb tuf\u00eb kurtizanesh t\u00eb reja e t\u00eb hijshme<br \/>\nK\u00ebrcejn\u00eb dhe qeshin n\u00eb pyllin e shpirtit tim,<br \/>\nNj\u00eb druvar fjal\u00ebpak\u00eb dhe i \u00e7m\u00ebndur q\u00ebllon<br \/>\nMe spat\u00ebn e tij n\u00eb pyllin e shpirtit tim.<\/p>\n<p>A nuk kumboi lira tri her\u00eb<br \/>\nN\u00ebn gisht\u00ebrinjt\u00eb e mij, (Q\u00ebllo druvar !)<br \/>\nA nuk ishte shpirti im, si ai q\u00eb nget kuajt e shpejt\u00eb ?<br \/>\n(Q\u00ebllo druvar ! Q\u00ebllo !)<\/p>\n<p><strong>Kur t\u00eb vij t\u00eb ulem ball\u00eb er\u00ebs\u2026<\/strong><\/p>\n<p>Kur t\u00eb vij t\u00eb ulem nat\u00ebn ball\u00eb er\u00ebs<br \/>\nBuz\u00eb shk\u00ebmbit vetmitar,<br \/>\nKur duke t\u00eb d\u00ebgjuar<br \/>\nZhurm\u00ebn e z\u00ebmr\u00ebs sime s\u2019do ta ndjej m\u00eb mbi tok\u00eb,<\/p>\n<p>Mos u k\u00ebnaq Oqean<br \/>\nT\u00eb hedh\u00ebsh mbi fytyr\u00ebn time pak shkum\u00eb :<br \/>\nT\u00eb m\u00eb marr\u00ebsh duhet, shpejt me nj\u00eb dallg\u00eb<br \/>\nQ\u00eb t\u00eb fle n\u00eb hidh\u00ebrimin t\u00ebnd.<\/p>\n<p><strong>Investitur\u00eb<\/strong><\/p>\n<p>P\u00ebrgjat\u00eb kangjellave t\u00eb parkut ne shkojm\u00eb<br \/>\nN\u00eb koh\u00ebn kur Arusha e Madhe zhduket ;<br \/>\nDhe ti do t\u00eb mbash zambakun n\u00eb mes t\u00eb flok\u00ebve<br \/>\nSepse k\u00ebshtu dua,<br \/>\nLulen q\u00eb quhet zambak.<\/p>\n<p>Syt\u00eb e tu do t\u00eb v\u00ebshtrojn\u00eb syt\u00eb e mi ;<br \/>\nKur Arusha e Madhe do zhduket. &#8211;<br \/>\nSyt\u00eb e mi do t\u00eb ken\u00eb ngjyr\u00ebn<br \/>\nE lules q\u00eb quhet zambak.<\/p>\n<p>Syt\u00eb e tu do t\u00eb v\u00ebshtrojn\u00eb syt\u00eb e mi<br \/>\nDhe gjith\u00eb q\u00ebnia t\u00ebnde do t\u00eb luhatet<br \/>\nAshtu si\u00e7 thuhet se shk\u00ebmbi mitik hepohej<br \/>\nNga prekja e lules s\u00eb quajtur zambak.<\/p>\n<p><strong>M\u00ebrsin\u00eb e bardh\u00eb k\u00ebpusni n\u00eb lirisht\u00ebn e Athin\u00ebs<\/strong><\/p>\n<p>M\u00ebrsin\u00eb e bardh\u00eb k\u00ebpusni n\u00eb lirisht\u00ebn e Athin\u00ebs<br \/>\nJasminin n\u00eb Nimes ;<br \/>\nN\u00eb Lille e n\u00eb Paris, tr\u00ebndafil\u00ebt kryelart\u00eb<br \/>\nBien vet\u00eb n\u00eb dor\u00ebn tuaj.<br \/>\nN\u00eb Martigues, vendin e kalt\u00ebrsis\u00eb,<br \/>\nShkoni t\u00eb k\u00ebpusni dhe lulet e pellgjeve<br \/>\nP\u00ebr t\u00eb b\u00ebr\u00eb nj\u00eb kuror\u00eb o miq,<br \/>\nT\u00eb m\u00eb zbukuroj\u00eb e m\u00eb ruaj\u00eb nd\u00ebr kohra.<\/p>\n<p><strong>Nevermore1<\/strong><\/p>\n<p>Ajri q\u00eb pikon n\u00eb brym\u00eb<br \/>\nSi nj\u00eb sy qan.<br \/>\nLe t\u00eb mbajm\u00eb zi, t\u00eb mbajm\u00eb,<br \/>\nP\u00ebr at\u00eb \u00e7\u2019ka jetuam.<\/p>\n<p>Rrebeshi rreh asfaltin<br \/>\nSi dallga mbi nj\u00eb shk\u00ebmb<br \/>\nDhe ngrem\u00eb k\u00ebshtu qivurin<br \/>\nE gjith\u00e7kaje ne qem\u00eb.<\/p>\n<p>Oh, mos shkojm\u00eb motra ime e mjer\u00eb,<br \/>\nSi nj\u00eb f\u00ebmij\u00eb q\u00eb kund\u00ebrshton<br \/>\nN\u00eb tmerrin e stuhis\u00eb.<\/p>\n<p>T\u00eb \u00ebnd\u00ebrrojm\u00eb akoma \u00ebmb\u00eblsin\u00eb<br \/>\n\u00cbmb\u00eblsi t\u00eb jet\u00ebs dhe girlanda<br \/>\n&#8211; Dimrin kosit shkurajat.<br \/>\n(Les cantilenes)<\/p>\n<p><strong>Poem\u00eb lirike<\/strong><\/p>\n<p>Mos thuaj: jeta \u00ebsht\u00eb nj\u00eb gosti e g\u00ebzuar<br \/>\nApo se jeta \u00ebsht\u00eb e kot\u00eb dhe e posht\u00ebr.<br \/>\nMos thoni sidomos : se ajo \u00ebsht\u00eb fatkeq\u00ebsi pa fund,<br \/>\nSe nuk ka kurajo dhe se lodhet shum\u00eb shpejt.<br \/>\nQeshni si deg\u00ebt e pem\u00ebve q\u00eb tunden n\u00eb pranver\u00eb,<br \/>\nQani si th\u00ebllimi, apo vala n\u00eb breg,<br \/>\nShijoni gjith\u00eb k\u00ebnaq\u00ebsit\u00eb dhe vuani t\u00eb gjitha dhimbjet<br \/>\nDhe thoni : kjo \u00ebsht\u00eb shum\u00eb, &#8211; hija e nj\u00eb \u00ebndrre \u00ebsht\u00eb.<br \/>\n(<em>Les stances<\/em>)<\/p>\n<p><strong>Kur vjeshta t\u00eb vij\u00eb<\/strong><\/p>\n<p>Kur vjeshta t\u00eb rivij\u00eb me gjethet e zverdhta<br \/>\nQ\u00eb pellgun e mullirit t\u00eb rr\u00ebnuar do mbulojn\u00eb,<br \/>\nKur era t\u00eb fryj\u00eb n\u00eb zgavr\u00ebn e port\u00ebs<br \/>\nMbi gurin e r\u00ebnd\u00eb q\u00eb rrotull ka shkuar,<br \/>\nT\u00eb shkoj dua p\u00ebrs\u00ebri, mbi at\u00eb k\u00ebnd t\u00eb ulem<br \/>\nP\u00ebshtetur mbi murin, mbuluar nga nj\u00eb dredh\u00ebz<br \/>\ne vjet\u00ebr ngjyr\u00eb vermeij,<br \/>\nGjat\u00eb t\u00eb v\u00ebshtroj mbi ujin e akullt dhe t\u00eb zymt\u00eb<br \/>\nImazhin tim t\u00eb shuhet dhe diellin e zbeht\u00eb.<\/p>\n<p><strong>T\u00eb vdekurit m\u00eb d\u00ebgjojn\u00eb t\u00eb vetmuar&#8230;<\/strong><\/p>\n<p>T\u00eb vdekurit m\u00eb d\u00ebgjojn\u00eb t\u00eb vetmuar, banor i varreve jam,<br \/>\nGjer n\u00eb fund armik i vetvetes do t\u00eb jem.<br \/>\nLavdia ime &#8211; p\u00ebr buk\u00ebshkal\u00ebt, dhe faraq\u00ea mbjell<br \/>\np\u00ebr korbat \u00ebsht\u00eb,<br \/>\nVe\u00e7 punoj e mbjell, pa korrur asnj\u00ebher\u00eb.<\/p>\n<p>Nuk do t\u00eb qahem. \u00c7\u2019r\u00ebnd\u00ebsi ka Akuilon1,<br \/>\nTurpi e p\u00ebrbuzja, fytyra e sharjes !<br \/>\nPasi kur t\u00eb prek, o lir\u00eb e Apollonit,<br \/>\nM\u00eb e men\u00e7ur dhe e past\u00ebrt ti kumbon gjithnj\u00eb.<\/p>\n<p><strong>Arieta<\/strong><\/p>\n<p>Me duart e tua t\u00eb bardha m\u00eb pushtoje,<br \/>\nMe duart e tua t\u00eb holla,<br \/>\nMe zinxhir\u00eb m\u00ebtrik\u00ebsh2<br \/>\nDhe litare murgjish.<\/p>\n<p>L\u00ebri tani duart e tua t\u00eb bardha<br \/>\nDuart e holla,<br \/>\nT\u00eb m\u00eb lidhin s\u00ebrish me m\u00ebrtik<br \/>\nDhe litare murgjish.<\/p>\n<p><strong>N\u00eb k\u00ebt\u00eb prill t\u00eb von\u00ebt&#8230;<\/strong><\/p>\n<p>N\u00eb k\u00ebt\u00eb prill t\u00eb von\u00ebt, plot deg\u00eb e drit\u00eb t\u00eb gjelb\u00ebrt<br \/>\nKur ju pem\u00eb drith\u00ebroheni,<br \/>\nUn\u00eb mendoj p\u00ebr t\u00eb dashuruarit e pluhurin,<br \/>\nE t\u00eb vdekurve t\u00eb braktisur.<\/p>\n<p>O pem\u00eb t\u00eb qytetit q\u00eb prej kaq koh\u00ebsh<br \/>\nNe flasim k\u00ebshtu z\u00eb-ul\u00ebt !<br \/>\nPrej dimrash t\u00eb shumt\u00eb trupat tuaj t\u00eb zhveshur<br \/>\nAnkohen n\u00ebn hapat e mi !<\/p>\n<p><strong>Gjethja e pyjeve&#8230;<\/strong><\/p>\n<p>Gjethja e pyjeve<br \/>\nAtje mbi ugar,<br \/>\nRrotullohet n\u00eb th\u00ebllim<br \/>\nGjethja e pyjeve<br \/>\nQ\u00eb rrotullohet n\u00eb th\u00ebllim<br \/>\nA do t\u00eb kthehet vall\u00eb ajo<br \/>\nT\u00eb bul\u00ebzoj\u00eb n\u00eb t\u00eb nj\u00ebjtin filiz?<\/p>\n<p>Uji i past\u00ebr i p\u00ebrrenjve<br \/>\nN\u00eb hije t\u00eb burimeve<br \/>\nKalon transparent e me vrull,<br \/>\nUji i past\u00ebr i p\u00ebrrenjve<br \/>\nQ\u00eb kalon transparent e me vrull<br \/>\nA do t\u00eb kthehet gjethja<br \/>\nT\u00eb lahet n\u00eb t\u00eb nj\u00ebjtin lum?<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>JEAN MOREAS, ARVANITASI Q\u00cb THEMELOI SIMBOLIZMIN Luan Rama &#8220;N\u00ebse vdes, d\u00ebshiroj t\u00eb vdes jo nga plumbi, por nga goditja e nj\u00eb shpate t\u00eb gjat\u00eb e t\u00eb holl\u00eb&#8221;. Do t\u00eb ishte nj\u00eb shkrim i poetit t\u00eb madh francez Gijom Apoliner (Guillaume Apollinaire) botuar n\u00eb Bredharaku i dy brigjeve q\u00eb do t\u00eb zgjonte tek un\u00eb kureshtjen p\u00ebr [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2,7,9],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Luan Rama - Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005) - FjALA e LIR\u00cb - Arkivi<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sq_AL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Luan Rama - Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005) - FjALA e LIR\u00cb - Arkivi\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"JEAN MOREAS, ARVANITASI Q\u00cb THEMELOI SIMBOLIZMIN Luan Rama &#8220;N\u00ebse vdes, d\u00ebshiroj t\u00eb vdes jo nga plumbi, por nga goditja e nj\u00eb shpate t\u00eb gjat\u00eb e t\u00eb holl\u00eb&#8221;. Do t\u00eb ishte nj\u00eb shkrim i poetit t\u00eb madh francez Gijom Apoliner (Guillaume Apollinaire) botuar n\u00eb Bredharaku i dy brigjeve q\u00eb do t\u00eb zgjonte tek un\u00eb kureshtjen p\u00ebr [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"FjALA e LIR\u00cb - Arkivi\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2013-06-18T17:51:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"27 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/\"},\"author\":{\"name\":\"admin\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/person\/3aa1163ef05469c496fc94e77611ada2\"},\"headline\":\"Luan Rama &#8211; Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005)\",\"datePublished\":\"2013-06-18T17:51:54+00:00\",\"dateModified\":\"2013-06-18T17:51:54+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/\"},\"wordCount\":5355,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg\",\"articleSection\":[\"Artikuj\",\"Let\u00ebrsi\",\"Poezi\"],\"inLanguage\":\"sq-AL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/\",\"url\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/\",\"name\":\"Luan Rama - Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005) - FjALA e LIR\u00cb - Arkivi\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg\",\"datePublished\":\"2013-06-18T17:51:54+00:00\",\"dateModified\":\"2013-06-18T17:51:54+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sq-AL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sq-AL\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#primaryimage\",\"url\":\"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Luan Rama &#8211; Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005)\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#website\",\"url\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/\",\"name\":\"FjALA e LIR\u00cb - Arkivi\",\"description\":\"Arkivi 2009-2015\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"sq-AL\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#organization\",\"name\":\"FjALA e LIR\u00cb - Arkivi\",\"url\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sq-AL\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\",\"caption\":\"FjALA e LIR\u00cb - Arkivi\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/person\/3aa1163ef05469c496fc94e77611ada2\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sq-AL\",\"@id\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/arben_cokaj-120x150.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/arben_cokaj-120x150.jpg\",\"caption\":\"admin\"},\"description\":\"Admin, Fjala e Lir\u00eb\",\"sameAs\":[\"https:\/\/fjala.info\/\"],\"url\":\"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/author\/admin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Luan Rama - Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005) - FjALA e LIR\u00cb - Arkivi","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/","og_locale":"sq_AL","og_type":"article","og_title":"Luan Rama - Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005) - FjALA e LIR\u00cb - Arkivi","og_description":"JEAN MOREAS, ARVANITASI Q\u00cb THEMELOI SIMBOLIZMIN Luan Rama &#8220;N\u00ebse vdes, d\u00ebshiroj t\u00eb vdes jo nga plumbi, por nga goditja e nj\u00eb shpate t\u00eb gjat\u00eb e t\u00eb holl\u00eb&#8221;. Do t\u00eb ishte nj\u00eb shkrim i poetit t\u00eb madh francez Gijom Apoliner (Guillaume Apollinaire) botuar n\u00eb Bredharaku i dy brigjeve q\u00eb do t\u00eb zgjonte tek un\u00eb kureshtjen p\u00ebr [&hellip;]","og_url":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/","og_site_name":"FjALA e LIR\u00cb - Arkivi","article_published_time":"2013-06-18T17:51:54+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg"}],"author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"admin","Est. reading time":"27 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/"},"author":{"name":"admin","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/person\/3aa1163ef05469c496fc94e77611ada2"},"headline":"Luan Rama &#8211; Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005)","datePublished":"2013-06-18T17:51:54+00:00","dateModified":"2013-06-18T17:51:54+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/"},"wordCount":5355,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg","articleSection":["Artikuj","Let\u00ebrsi","Poezi"],"inLanguage":"sq-AL","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/","url":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/","name":"Luan Rama - Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005) - FjALA e LIR\u00cb - Arkivi","isPartOf":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg","datePublished":"2013-06-18T17:51:54+00:00","dateModified":"2013-06-18T17:51:54+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#breadcrumb"},"inLanguage":"sq-AL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sq-AL","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#primaryimage","url":"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg","contentUrl":"http:\/\/www.fjala.info\/2013\/jean_moreas.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/luan-rama-jean-moreas-arvanitasi-qe-themeloi-simbolizmin-poeteka-2005\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Luan Rama &#8211; Jean Moreas, arvanitasi q\u00eb themeloi Simbolizmin (Poeteka, 2005)"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#website","url":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/","name":"FjALA e LIR\u00cb - Arkivi","description":"Arkivi 2009-2015","publisher":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"sq-AL"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#organization","name":"FjALA e LIR\u00cb - Arkivi","url":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sq-AL","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"","contentUrl":"","caption":"FjALA e LIR\u00cb - Arkivi"},"image":{"@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/person\/3aa1163ef05469c496fc94e77611ada2","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sq-AL","@id":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/arben_cokaj-120x150.jpg","contentUrl":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/arben_cokaj-120x150.jpg","caption":"admin"},"description":"Admin, Fjala e Lir\u00eb","sameAs":["https:\/\/fjala.info\/"],"url":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12861"}],"collection":[{"href":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12861"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12861\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12861"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12861"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fjala.info\/2009-2015\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12861"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}